莎士比亚提示您:看后求收藏(宜小说jmvip2.com),接着再看更方便。
“冠词”是从“代名词”借来的,有这样几个变格——“单数”“主格”是:hic,haec,hoc。
爱文斯
“主格”:hig,hag,hog;⑥请你听好——“所有格”:hujus。好吧,“对格”你怎么说?
威廉
“对格”:hinc。
爱文斯
请你记住了,孩子;“对格”:hung,hang,hog。⑦
桂嫂
“hanghog”就是拉丁文里的“火腿”,我跟你说,错不了。⑧
爱文斯
少来唠叨,你这女人。“称呼格”是怎么变的,威廉?
威廉
噢——“称呼格”,噢——
爱文斯
记住,威廉;“称呼格”曰“无”。⑨
桂嫂
“胡”萝卜的根才好吃呢。
爱文斯
你这女人,少开口。
培琪大娘
少说话!
爱文斯
最后的“复数属格”该怎么说,威廉?
威廉
复数属格!
爱文斯
对。
威廉
属格——horum,harum,horum。
桂嫂
珍妮的人格!她是个婊子,孩子,别提她的名字。
爱文斯
你这女人,太不知羞耻了!
桂嫂
你教孩子念这样一些字眼儿才太邪门儿了——教孩子念“嫖呀”“喝呀”,他们没有人教,一眨巴眼也就学会吃喝嫖赌了——什么“嫖呀”“喝呀”,亏你说得出口!
爱文斯
女人,你可是个疯婆娘?你一点儿不懂得你的“格”,你的“数”,你的“性”吗?天下哪儿去找像你这样的蠢女人。
培琪大娘
请你少说话吧。
爱文斯
威廉,说给我听,代名词的几种变格。
威廉
嗳哟,我忘了。
爱文斯
那是qui,qu,quod;要是你把你的quis忘了,qus忘了,quods忘了,小心你的屁股吧。现在去玩儿吧,去吧。
培琪大娘
我怕他不肯用功读书,他倒还算好。
爱文斯