阿加莎·克里斯蒂提示您:看后求收藏(宜小说jmvip2.com),接着再看更方便。
“您太好了,真是太好了。”玛丽娜·格雷格甜甜地说,她的眼神却微微越过希瑟的肩膀,想看看下一位来宾。
“我不想耽搁您的时间,”希瑟说,“但我必须——”
“可怜的玛丽娜·格雷格,”班特里夫人自言自语道,“我想这种事情对她而言是常有的。他们需要多大的耐心啊!”
希瑟依旧在坚定地讲着自己的故事。
阿尔科克太太则在班特里夫人的肩头喘着粗气。
“瞧瞧他们对这儿的改造!要不是亲眼所见,我真是很难相信。这一定花了……”
“我——没有不舒服——而且我想我必须得——”
“你这杯是伏特加?”阿尔科克太太满腹疑惑地看着她手中的酒杯,“拉德先生刚问我要不要试试这种酒。名字听起来颇具俄罗斯味,我想我不会喜欢它的味道……”
“——我刚对自己说,我是不会被打倒的!今天我涂了很多粉——”
“如果我把酒杯留在某个地方,那会显得很不礼貌。”阿尔科克太太绝望地说。
班特里夫人温柔地安慰着她。
“没事,伏特加就该直接一口咽到喉咙里。”——阿尔科克太太听到后显得一脸惊诧——“但这需要反复练习。把它放回桌上,然后从管家手中的托盘里拿杯马提尼吧。”
说完她转过身,继续去听希瑟·巴德科克得意又乏味的演说。
“我永远不会忘记那天您多么美丽。看上百遍都不会厌。”
这时玛丽娜的反应已不再那么无意识了。之前她的眼神一直在希瑟·巴德科克的肩膀上游离,但现在她的目光似乎钉在了楼梯中间的墙上。她瞪着眼睛,神情间有种极为可怕的东西,以至于班特里夫人向前迈了半步。她快要晕过去了吗?她究竟看到了什么,会出现这种要置人于死地的表情?但她还没走到玛丽娜身边,后者就恢复了常态。她茫然而飘忽的眼神又回到了希瑟身上,再度显现出充满魅力的姿态,尽管已不自觉地蒙上了阴影。
“多有意思的故事啊!那么,现在您要喝点什么吗?贾森!来杯鸡尾酒怎么样?”
“嗯,事实上我通常喝柠檬水或者橙汁。”
“您得喝点更好的东西,”玛丽娜说,“别忘了,今天是节日。”
“我劝您来点代基里酒,”贾森手里拿着两杯酒,走上前说,“这酒是玛丽娜的最爱。”
他将其中一杯递给了自己的妻子。
“我不能再喝了,”玛丽娜说,“我已经喝了三杯了。”但她还是接过了酒杯。
希瑟从贾森手里接过酒杯。玛丽娜则转身去迎接下一位到场的客人。
班特里夫人对阿尔科克太太说:“我们去看看卫生间。”
“哦,您觉得我们可以吗?这么做不会显得太无礼吗?”
“我保证不会。”班特里夫人说。她对贾森·拉德说:“我们想去参观一下你们美妙的新卫生间,拉德先生。可以满足一下我这作为家庭主妇的纯粹好奇心吗?”
“当然可以。”贾森笑着说,“祝你们参观愉快,女士们。你们还可以洗个澡,如果想的话。”
阿尔科克太太跟着班特里夫人,沿走廊走了过去。
“您真是太好了,班特里夫人。我不得不承认,我自己是不敢提出这种要求的。”
“如果一个人真想去某个地方,那就得敢作敢为。”班特里夫人说。
她们沿着走廊推开各式各样的门。不久,“啊”和“哦”声就从阿尔科克太太及另外两位参加这次“观光”的女士们嘴里传了出来。
“我实在喜欢粉红色的那间,”阿尔科克太太说,“哦,我真是太喜欢粉红色的那间了。”
“我喜欢有海豚瓷砖的那间。”另外两位女士中的一位说道。
班特里太太愉快地扮演着女主人的角色。一时间,她还真忘了这房子已经不再属于她了。
“全是淋浴!”阿尔科克太太惊叹道,“我不那么喜欢淋浴,因为我不知道该如何不让头发淋湿。”
“要是能偷看一眼卧室就好了。”另两位女士中的一位说,口气中充满了渴望,“但我觉得这样做太八卦了,你们觉得呢?”