(西汉)司马迁提示您:看后求收藏(宜小说jmvip2.com),接着再看更方便。

卫灵公闻孔子来,喜,郊迎。问曰:“蒲可伐乎?”对曰:“可。”灵公曰:“吾大夫以为不可。今蒲,卫之所以待晋、楚也[5],以卫伐之,无乃不可乎[6]?”孔子曰:“其男子有死之志[7],妇人有保西河之志[8]。吾所伐者不过四、五人。”灵公曰:“善。”然不伐蒲。

灵公老,怠于政,不用孔子。孔子喟然叹曰:“苟有用我者,朞月而已[9],三年有成。”孔子行。

【注释】

[1]公叔氏:卫献公后裔,卫国大夫。[2]公良孺:姓公良,名孺,字子正,陈国人,孔子弟子。[3]出:让……出去,放出。[4]要:要挟,胁迫。[5]待:对待,对付,抵御。[6]无乃:岂不是,恐怕。[7]死之志:决死的志气,指誓死效忠卫国的决心。[8]西河:地区名,在卫国西部的黄河西岸地区,大概在今河南内黄、浚县、滑县一带。此指代卫国。[9]朞(jī):一整年或整月。

【译文】

路过蒲邑的时候,正好遇上公叔氏占据蒲邑而背叛卫国,蒲人留住了孔子。孔子的弟子中有一个名叫公良孺的,他自己带了五辆车子跟随着孔子。他这个人身材高大,有贤才,有勇气,他对孔子说:“我当初追随老师在匡地遇上祸乱,现在又在这里遇上大难,这就是命啊!我与老师再次遇上灾难,宁愿跟他们决一死战!”说完就和蒲人激烈地拼斗起来。蒲人害怕,对孔子说:“倘若你不去卫国,我们就让你离开。”孔子发了誓言,蒲人从东门放走孔子。孔子去了卫国。子贡对孔子说:“誓言难道可以违背吗?”孔子回答说:“因为受要挟而发的誓言,鬼神是不会认可的。”

孔子周游列国

卫灵公听说孔子来了,十分高兴,亲自到郊外迎接他。卫灵公问孔子道:“蒲地可以讨伐吗?”孔子回答说:“可以。”灵公说:“我的大夫认为不能攻打。现在的蒲地,是卫国防御晋国和楚国的屏障,依靠卫国的力量去攻打它,恐怕是不行的吧?”孔子说:“那里的百姓,男子都有誓死效忠的决心,女子都有守卫西河的愿望(他们都不愿跟着叛乱)。我认为所要征伐的,不过是那四五个带头的罢了。”卫灵公说:“很好。”虽然这样说却不去讨伐蒲地。

灵公年老,逐渐怠于政务,也不重用孔子。孔子感叹地说道:“倘若有人肯重用我,一年就可以小有成就,三年就会有很大的成绩。”孔子离开了卫国。

【原文】

佛肸为中牟宰。赵简子攻范、中行[1],伐中牟。佛肸畔[2],使人召孔子。孔子欲往。子路曰:“由闻诸夫子[3]:‘其身亲为不善者,君子不入也。’今佛肸亲以中牟畔,子欲往,如之何?”孔子曰:“有是言也。不曰坚乎,磨而不磷[4];不曰白乎,涅而不淄[5]。我岂匏瓜也哉[6],焉能系而不食?”

孔子击磬[7]。有荷蒉而过门者[8],曰:“有心哉,击磬乎!硁硁乎[9],莫己知也夫而已矣[10]!”

【注释】

[1]范:即范氏,亦称“士氏”,为晋国世卿大家之一,传说系陶唐氏后裔。[2]畔:通“叛”。[3]由:即子路。诸:之于。[4]磷:薄。[5]涅:矿物名,古人用来作为黑色染料。淄:通“缁”,黑色。[6]匏瓜:葫芦的变种,俗称“瓢葫芦”。[7]磬:古代乐器名,用玉或石制成,悬挂于架子上,敲击出声。[8]荷(hè):负,背,扛。蒉(kuì):草编的筐。[9]硁:击磬发出的声音。[10]莫己知:即“莫知己”,没人知道自己。夫:彼,那。

【译文】

佛肸做了中牟的邑宰。晋国大夫赵简子攻打范氏和中行氏两家。佛肸背叛了赵简子,派人去请孔子。孔子打算前去。子路对他说:“我从先生那里听说:‘一个本身做了许多坏事的人,君子是不会去他那里的。’现在佛肸占据中牟背叛赵简子,而您想去他那里,这是为什么呢?”孔子说:“我是说过这样的话。但我不是也说过真正坚硬的东西,它是怎么磨也磨不薄的吗?我不是也说过真正洁白的东西,它是怎么染也染不黑的吗?我难道只是一个葫芦瓜吗?怎么能只供人挂起来而不能让人吃呢?”

有一次,孔子正敲打石磬。有一个背着草筐从门口经过的人,说:“真是有心啊,这个敲击石磬的人!叮叮当当地敲得那么响亮,既然别人不赏识你,那就算了吧!”

【原文】

孔子学鼓琴师襄子[1],十日不进[2]。师襄子曰:“可以益矣。”孔子曰:“丘已习其曲矣,未得其数也[3]。”有间[4],曰:“已习其数,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其志也。”有间,曰:“已习其志,可以益矣。”孔子曰:“丘未得其为人也[5]。”有间,有所穆然深思焉[6],有所怡然高望而远志焉[7]。曰:“丘得其为人,黯然而黑,几然而长[8],眼如望羊[9],如王四国[10],非文王其谁能为此也!”师襄子辟席再拜[11],曰:“师盖云《文王操》也[12]。”

【注释】

[1]鼓:奏,演奏。师襄子:字子京,卫国乐师。[2]进:指继续往下学。[3]数:技术,方法。[4]有间:过了一段时间。[5]为人:作曲的人。[6]穆然:默然,沉静深思的样子。[7]怡然:和悦的样子。[8]几(qí):通“颀”,颀长。[9]望羊:亦作“望洋”“望阳”,远视的样子。[10]四国:四方,天下。[11]辟席:即避席。古人席地而坐,离座而起,表示敬意。辟,通“避”。[12]《文王操》:周文王作的琴曲名。

【译文】

孔子向师襄子学习鼓琴,一连十天都没有学新的内容。师襄子说:“可以增进一层了。”孔子说:“我已经熟悉了这首曲子,但是还没有掌握弹奏的技法。”过了一段时间,师襄子说:“你已经熟悉了弹琴的技法,现在可以更进一层了。”孔子说:“我还没有领悟到乐曲的情感志向。”又过了一段时间,师襄子说:“你已经领会到了琴曲里包含的志向,可以更进一层了。”孔子说:“我还没领会到作曲者是个怎样的人。”又过了一段时间,孔子神情肃穆,若有所思,随即又怡然自得,表现出高远拔俗的志向。孔子说:“我认出了曲中的这个人了!他神情黯然,皮肤黝黑,个头很高,眼光明亮且高瞻远瞩,好像正君临天下四方,这不是文王还能是谁呢!”师襄子离开座席向孔子拜了又拜,说道:“我的老师说这首曲子正是《文王操》啊!”

【原文】

孔子既不得用于卫,将西见赵简子。至于河而闻窦鸣犊、舜华之死也,临河而叹曰:“美哉水,洋洋乎[1]!丘之不济此[2],命也夫!”子贡趋而进曰:“敢问何谓也?”孔子曰:“窦鸣犊、舜华,晋国之贤大夫也。赵简子未得志之时,须此两人而后从政[3];及其已得志,杀之乃从政。丘闻之也,刳胎杀夭则麒麟不至郊[4],竭泽涸渔则蛟龙不合阴阳[5],覆巢毁卵则凤皇不翔[6]。何则?君子讳伤其类也。夫鸟兽之于不义也尚知辟之,而况乎丘哉!”乃还息乎陬乡[7],作为《陬操》以哀之[8]。而反乎卫,入主蘧伯玉家。

【注释】

[1]洋洋:盛大的样子。[2]济:渡,渡过。[3]须:等待。[4]刳(kū):剖开而挖取。[5]竭泽:抽干池泽中的水。[6]覆巢:倾覆鸟巢。[7]陬乡:卫国地名,当在卫、晋交界的黄河东岸处。[8]《陬操》:琴曲名。

【译文】

孔子既然不能在卫国获得重用,就打算向西去见赵简子。到达黄河的时候听说窦鸣犊和舜华死了,便在黄河岸边长叹道:“壮美啊黄河水,如此盛大浩荡啊!我不能渡过黄河,这就是命啊!”子贡快步向前问道:“敢问老师您为什么这么说呢?”孔子说:“窦鸣犊和舜华,是晋国贤明的大夫啊。赵简子还没有得志的时候,依靠这两个人才能掌权;现在赵简子得势了,却杀了他们来掌权。我听说用剖腹取胎的方式杀死刚出生的禽兽,那么麒麟就不会到郊外;用排干池塘的方式捕鱼,那么蛟龙就不会出来调和阴阳,兴云致雨;用弄翻鸟巢的方式毁坏鸟卵,那么凤凰就不会前来飞翔。这是为何呢?君子忌讳杀死自己的同类。鸟兽对于不义的行为尚且还知道躲避,更何况是我孔丘呢!”说完调头回到陬乡歇息,作了一曲《陬操》以哀悼这两个人。接着又返回卫国,寄居在蘧伯玉的家中。

【原文】

他日,灵公问兵陈[1],孔子曰:“俎豆之事则尝闻之[2],军旅之事未之学也[3]。”明日,与孔子语,见蜚雁[4],仰视之,色不在孔子[5]。孔子遂行,复如陈。

夏,卫灵公卒,立孙辄,是为卫出公。六月,赵鞅内太子蒯聩于戚[6]。阳虎使太子[7],八人衰绖[8],伪自卫迎者,哭而入,遂居焉。冬,蔡迁于州来[9]。是岁鲁哀公三年,而孔子年六十矣。齐助卫围戚,以卫太子蒯聩在故也。

【注释】

[1]陈:通“阵”。[2]俎、豆之事:俎豆皆为礼器,“俎、豆之事”泛指礼仪之事。[3]军旅:古以一万二千五百人为军,五百人为旅,此泛指军队。未之学:即“未学之”,没有学习过军旅之事。[4]蜚:通“飞”。[5]色:神色,表情。[6]内:通“纳”,接纳,送入。太子蒯聩:卫灵公的太子,即卫庄公。公元前496年因与灵公宠妃南子构恶,被人出卖,逃奔宋国。此时被赵鞅送入戚邑,一直到公元前480年才回国即位。戚:卫国邑名,在今河南濮阳北。[7]:古代的一种丧服,脱去冠,用布包裹头发。[8]衰绖:丧服。[9]州来:邑名,在今安徽凤台。

【译文】

有一天,灵公向孔子问起军队作战的阵法,孔子说:“关于祭祀典礼方面的事我倒是听说过,至于排兵布阵的事我还没有学过。”第二天,灵公与孔子交谈,灵公看到有雁群飞过,就抬起头来仰望,神色不在孔子身上。孔子便离开卫国,再次去了陈国。

同年夏天,卫灵公去世,他的孙子辄继位,这就是卫出公。六月,赵鞅把流亡在外的卫灵公太子蒯聩接到戚地。阳虎让太子身穿丧服,又让八个人披麻戴孝,装成是从卫国来接太子回去奔丧的样子,哭着进了戚城,随后住了下来。冬季,蔡国从新蔡迁到州来。这一年是鲁哀公三年,而孔子已经六十岁了。齐国帮助卫国围攻戚城,这是由于卫太子蒯聩住在那里的缘故。

【原文】

夏,鲁桓、釐庙燔[1],南宫叔敬救火。孔子在陈,闻之,曰:“灾必于桓、釐庙乎?”已而果然[2]。

秋,季桓子病,辇而见鲁城[3],喟然叹曰:“昔此国几兴矣,以吾获罪于孔子,故不兴也。”顾谓其嗣康子曰:“我即死,若必相鲁;相鲁,必召仲尼。”后数日,桓子卒,康子代立。已葬,欲召仲尼。公之鱼曰:“昔吾先君用之不终,终为诸侯笑。今又用之,不能终,是再为诸侯笑。”康子曰:“则谁召而可?”曰:“必召冉求。”于是使使召冉求。冉求将行,孔子曰:“鲁人召求,非小用之,将大用之也。”是日,孔子曰:“归乎归乎!吾党之小子狂简,斐然成章[4],吾不知所以裁之[5]。”子赣知孔子思归[6],送冉求,因诫曰“即用,以孔子为招”云。

【注释】

[1]燔(fán):着火,焚烧。[2]已而:事后,不久。[3]辇:这里指乘车。[4]斐然:富有文采的样子。[5]裁:剪裁,调教。[6]子赣:即子贡。

都市言情推荐阅读 More+
龚远陈一冰

龚远陈一冰

妻子的背叛
妻子的背叛
都市 连载 2万字
末日不怕,未来的我让我要啥有啥

末日不怕,未来的我让我要啥有啥

火烧炎炎
[天灾+双女主+苟着+物资充足+日常生活+后期丧尸] 来自未来自己的定时留言,让白萧得知还有俩月就会世界末日,并且留下了一台物资制造机。 这台机器可以利用任何物质转换成需要的物资,但遵循等价交换原则。 末日来临后,外界秩序崩塌,人吃人,人吃土。 而白萧却躲在未来自己留下的避难所中,悠闲生活。 只是…………
都市 连载 35万字
这样你就不会迷路

这样你就不会迷路

帕特里克·莫迪亚诺
我无法给出事实,我只能呈现事实的阴面。小说开篇引用著名小说家司汤达的话,讲述了让达拉加纳的故事。让达拉加纳是一位作家,他丢失了一个电话本,有个叫吉尔奥托里尼的人联系他,吉尔称捡到了电话本,希望送还给他。
都市 完结 5万字
烈日与鱼(就他嚣张吗)

烈日与鱼(就他嚣张吗)

丹青手
晋江VIP2022-07-15完结 总书评数:43362 当前被收藏数:47856 文案: 顾语真上高中开始就暗恋李涉,没有人知道。 他放肆妄为,性格野,天之骄子,不缺女生喜欢,也从来放浪随性。 她靠近,他懒散没所谓,懒洋洋告诉她,“好学生别跟坏人玩。” 她知道他的性格根本不会喜欢她这种循规蹈矩的女生。 他对女朋友很好,交往的每个女朋友,从来不翻脸,分手也从来不会闹得难看,因为他心里永远只有白月
都市 完结 50万字
暴躁符文师竭诚为您辅助

暴躁符文师竭诚为您辅助

菩又
联邦机甲团队大赛中,被众多网友看好的联邦三校机甲校队居然临时换了辅助位的符文师。 符文师,以笔为媒,精神力为基,字为令,牛逼起来能影响整个大局。 比赛开始,新人表现平平遭到热议。 这他么是个刚入门的符文师?
都市 完结 117万字
自愿沉默

自愿沉默

呆头猫猫
来阅文旗下网站阅读我的更多作品吧
都市 连载 0万字