(西汉)司马迁提示您:看后求收藏(宜小说jmvip2.com),接着再看更方便。

汉武帝时,刘彻任用一批酷吏治理天下,这些酷吏做事多严苛、残酷。《酷吏列传》通过介绍当时酷吏肆虐的情况,对武帝进行了委婉的批评。本篇节录了张汤的事迹。

张汤因为治陈皇后巫蛊案以及淮南、衡山二王谋反的案件,晋升为太中大夫、廷尉、御史大夫。张汤用法严峻,以春秋之义进行掩饰,还以武帝的意旨为审案的准绳,深得武帝宠信,权势超过丞相。后来,在御史中丞李文与丞相长史朱买臣的诬陷之下,张汤被逼自杀。张汤虽然用法严酷,为人严苛,但为官清廉,家产不足五百金,而且都是自己的俸禄和获得的赏赐。

·张汤严苛·

【原文】

张汤者,杜人也。其父为长安丞[1],出,汤为儿守舍。还而鼠盗肉,其父怒,笞汤。汤掘窟得盗鼠及余肉,劾鼠掠治[2],传爰书[3],讯鞫论报[4],并取鼠与肉,具狱磔堂下[5]。其父见之,视其文辞如老狱吏,大惊,遂使书狱[6]。父死后,汤为长安吏,久之。

周阳侯始为诸卿时[7],尝系长安[8],汤倾身为之。及出为侯,大与汤交,遍见汤贵人[9]。汤给事内史[10],为宁成掾[11],以汤为无害,言大府[12],调为茂陵尉,治方中[13]。

武安侯为丞相[14],征汤为史,时荐言之天子,补御史,使案事[15]。治陈皇后蛊狱[16],深竟党与。于是上以为能,稍迁至太中大夫。与赵禹共定诸律令,务在深文,拘守职之吏。已而赵禹迁为中尉,徙为少府,而张汤为廷尉,两人交,而兄事禹[17]。禹为人廉倨,为吏以来,舍毋食客。公卿相造请禹,禹终不报谢,务在绝知友宾客之请,孤立行一意而已。见文法辄取[18],亦不覆案[19],求官属阴罪[20]。汤为人多诈,舞智以御人[21]。始为小吏,干没[22],与长安富贾田甲、鱼翁叔之属交私。及列九卿,收接天下名士大夫,己心内虽不合,然阳浮慕之[23]。

【注释】

[1]丞:县丞。[2]掠治:拷打审问。[3]传:发出。爰书:记录罪犯供词的文书。[4]讯鞫(jū):反复审问,穷究罪行。论报:把判决的罪罚报告上级。[5]具狱:把应具备的审讯材料全部备齐,最后定案。磔:古代分尸的酷刑。[6]书狱:学习书写狱词。[7]周阳侯:指田胜,汉景帝王皇后的异父弟弟。诸卿:指九卿。[8]系:拘禁。[9]见:引见。[10]给事:供职。[11]掾:属官之称。[12]言大府:向丞相府推荐。[13]治:负责管理。方中:汉代称天子预修的墓穴叫方中。[14]武安侯:指田蚡。[15]案事:查验办理狱事。[16]陈皇后:汉武帝的原配妻子,深得武帝宠爱。后来,她失宠,便召女巫楚服用巫术诅咒武帝。事发后,武帝穷追此事,大兴巫蛊之狱。[17]兄事禹:以对待兄长的礼节对待赵禹。[18]文法:法令条文。辄:就。[19]覆案:再审案。[20]阴罪:尚未暴露的罪行。[21]舞智:玩弄聪明。[22]干没:白白吞没别人的财物。此处指利用职权与商人合谋取利。[23]阳:通“佯”。

【译文】

张汤是杜县人。他的父亲做过长安丞,外出,张汤身为儿子在家看守。回来时看到老鼠偷肉吃,他的父亲很生气,用鞭子笞打张汤。张汤挖掘鼠洞得到偷肉的老鼠和剩余的肉,揭发老鼠的罪状,并对其拷打审问,递送记录供词的文书,通过审讯报告上级,并提取盗鼠和剩余的肉,狱案已成,案卷齐备,在厅堂下面肢解了老鼠。他的父亲见此情景,看到他判决的文辞好像出自老练的狱吏之手,十分吃惊,就让他学习刑狱文书。父亲死后,张汤担任长安县吏,做了很长一段时间。

周阳侯田胜当初担任九卿,曾经被拘囚在长安,张汤竭力帮助他。等到他被释放出来获封侯爵,便和张汤结为至交,将张汤普遍地引见给权贵。张汤供职内史,做宁成的属吏,宁成认为张汤的才能无人能比,把他推荐到丞相府,调他担任茂陵尉,主持陵墓的土建工程。

武安侯田蚡担任丞相,征调张汤担任内史,常常把他推荐给天子,委任他为御史,派他审理案件。他主办陈皇后巫蛊案件时,深究朋党。皇上认为他贤能,逐渐升他做太中大夫。与赵禹一起制定各种律令,刻意追求严峻,以限制约束在职的官吏。后来赵禹升为中尉,又调任少府,而张汤为廷尉,两个人相好,张汤把赵禹当作兄长看待。赵禹为人廉洁而倨傲,自做官以来,家中一直没有食客。公侯卿相前来拜访,赵禹始终不肯答谢,目的在于断绝与知己和宾客的交往,以便独立实行自己的主张而已。他看到条文法令就采纳,也不复查,以求追究属吏隐秘的罪行。张汤为人多奸诈,善于玩弄手段以控制别人。最初担任小吏,假公济私,与长安的富商田甲、鱼翁书等人秘密交往。到位列九卿之后,便收罗接待天下有名的士大夫,自己的内心虽然跟他们不合,但表面上还是装成仰慕他们。

【原文】

是时上方乡文学[1],汤决大狱,欲傅古义[2],乃请博士弟子治《尚书》、《春秋》补廷尉史,亭疑法[3]。奏谳疑事[4],必豫先为上分别其原,上所是,受而著谳决法廷尉[5],絜令扬主之明[6]。奏事即谴,汤应谢,乡上意所便,必引正、监、掾史贤者,曰:“固为臣议,如上责臣,臣弗用,愚抵于此。”罪常释。间即奏事,上善之,曰:“臣非知为此奏,乃正、监、掾史某为之。”其欲荐吏,扬人之善蔽人之过如此。所治即上意所欲罪[7],予监史深祸者[8];即上意所欲释,与监史轻平者[9]。所治即豪,必舞文巧诋[10];即下户羸弱[11],时口言[12],虽文致法[13],上财察[14]。于是往往释汤所言。汤至于大吏,内行修也[15]。通宾客饮食。于故人子弟为吏及贫昆弟,调护之尤厚。其造请诸公,不避寒暑。是以汤虽文深意忌不专平[16],然得此声誉。而刻深吏多为爪牙用者。依于文学之士,丞相弘数称其美[17]。及治淮南、衡山、江都反狱[18],皆穷根本。严助及伍被[19],上欲释之。汤争曰:“伍被本画反谋[20],而助亲幸出入禁闼爪牙臣[21],乃交私诸侯如此,弗诛,后不可治。”于是上可论之[22]。其治狱所排大臣自为功,多此类。于是汤益尊任,迁为御史大夫。

【注释】

[1]乡:通“向”,倾向。文学:指儒家学说。汉武帝崇尚孔子和孟子,罢黜百家,独尊儒术。[2]傅:附会。古义:指儒家经书上的说法。[3]亭:平判。此言遇到有疑问的法律条文,则请他们根据《尚书》和《春秋》的思想原则加以平断,使其合于儒家的思想。[4]奏:进奏。谳(yàn):审理定案。[5]决法:判案的法规。廷尉:此指以廷尉之名加以公布。[6]絜令:刻在木板上的法令。按《尚书》作“挈”。絜,通“契”,用刀刻。[7]欲罪:想治罪。[8]深祸者:指执法严酷的监史。[9]轻平:指执法轻而公平。[10]舞文:挥舞笔墨,玩弄法令条文。巧诋:用巧言诋毁,将人置于死地。[11]下户:指平民百姓。羸弱:瘦弱。[12]口言:口头上奏。[13]文致法:按法令衡量是否犯法。[14]财:通“裁”,判定。[15]内行修:自身品德的修养。[16]意忌:忌嫉。不专平:不纯正公平。[17]弘:公孙弘。[18]淮南:指淮南王刘安。[19]严助:即庄助,因与淮南王刘安有联系,被杀。伍被:任淮南中郎,与刘安共谋反叛中央之事,事发被杀。[20]画:策划。[21]禁闼:禁中,即皇帝居住之处。爪牙臣:护卫之臣。[22]可:赞成。论之:判庄助和伍被有罪。

【译文】

这时皇上正倾向儒学,张汤判决大的案件,想附会古代圣贤的道理和原则,就请博士弟子研究《尚书》和《春秋》,他出任廷尉史,遇到法律条文有疑问的地方,就请他们根据《尚书》和《春秋》的思想原则加以评判。遇到可疑的事情,便作成断词向皇上奏明,必定预先为皇上剖析其中的缘由。只要是皇上认为正确的,就接受书写记录下来,由廷尉公布定为成文的法规,以颂扬皇上的英明睿智。如果奏事遭受谴责,张汤就随机应变,认错谢罪,依照皇上的心思,一定要举出贤能的佐理官员和办事属官,说:“他们原本就对我有建议,就像皇上所要求我的那样,我没有采纳,愚昧不听到这种地步。”因此,罪行常常能得到宽恕。有时向皇上禀奏事情,皇上赞许所奏之事,张汤就说:“臣不知道写这样的报告,这是正、监、掾史中某个人写的。”张汤想推荐自己的部下,称扬别人的长处而遮掩别人的短处就是这样。所要审理的案件只要是皇上有意想治罪的,就交给心狠手辣的监史办理;只要是皇上有意想宽恕的,就交给执法轻而公平的监史办理。所办的如果是豪绅,一定玩弄法律,巧妙地进行诬陷;如果是羸弱的平民,往往会口头陈述给皇上,说虽然按照法律应当治罪,但还是请皇上审查决定。所以往往赦免了张汤所说的这些人。张汤官职做得很大,但表现得很有修养。结交宾客,和他们应酬饮食。对于担任属吏的故人子弟以及贫穷的本族兄弟,对他们的调护照顾更加优厚。他拜访诸公,从不回避严寒酷暑。所以张汤虽然用法深刻、内心妒忌、不公平处事,但是仍然得到了很好的声誉。那些用法深刻的官吏最终成为他爪牙的人,多是些儒学之士。丞相公孙弘多次称赞他的优点。等到审理淮南、衡山、江都诸王反叛的案件时,都是追根究底。严助和伍被,皇上打算释放他们。张汤争辩说:“伍被原本是策划谋反的人,而严助深得宠幸,是出入宫廷禁门的心腹臣子,而私自结交诸侯图谋造反,像这样的人不诛杀,以后就不能管理臣下了。”皇上表示许可,并对他们判罪处罚。张汤审理案件排挤大臣自己邀功,大多是这样。因此张汤更加受到宠爱信任,升为御史大夫。

张汤决断狱讼

·受谗而死·

【原文】

河东人李文尝与汤有郤[1],已而为御史中丞[2],恚[3],数从中文书事有可以伤汤者[4],不能为地[5]。汤有所爱史鲁谒居,知汤不平,使人上蜚变告文奸事[6],事下汤[7],汤治论杀文[8],而汤心知谒居为之。上问曰:“言变事踪迹安起[9]?”汤详惊曰[10]:“此殆文故人怨之[11]。”谒居病卧闾里主人[12],汤自往视疾,为谒居摩足[13]。赵国以冶铸为业,王数讼铁官事[14],汤常排赵王[15]。赵王求汤阴事[16]。谒居尝案赵王[17],赵王怨之,并上书告:“汤,大臣也,史谒居有病,汤至为摩足,疑与为大奸。”事下廷尉,谒居病死,事连其弟,弟系导官[18]。汤亦治他囚导官[19],见谒居弟,欲阴为之,而详不省[20]。谒居弟弗知,怨汤,使人上书告汤与谒居谋,共变告李文。事下减宣[21]。宣尝与汤有郤,及得此事,穷竟其事[22],未奏也。会人有盗发孝文园瘗钱[23],丞相青翟朝,与汤约俱谢[24],至前,汤念独丞相以四时行园[25],当谢,汤无与也[26],不谢。丞相谢,上使御史案其事。汤欲致其文丞相见知[27],丞相患之。三长史皆害汤[28],欲陷之[29]。

始长史朱买臣,会稽人也。读《春秋》。庄助使人言买臣,买臣以《楚辞》与助俱幸[30],侍中[31],为太中大夫,用事[32];而汤乃为小吏,跪伏使买臣等前[33]。已而汤为廷尉,治淮南狱,排挤庄助,买臣固心望[34]。及汤为御史大夫,买臣以会稽守为主爵都尉,列于九卿。数年,坐法废[35],守长史[36],见汤,汤坐床上[37],丞史遇买臣弗为礼[38]。买臣楚士,深怨,常欲死之[39]。王朝,齐人也。以术至右内史[40]。边通,学长短[41],刚暴强人也,官再至济南相[42]。故皆居汤右[43],已而失官,守长史,诎体于汤[44]。汤数行丞相事[45],知此三长史素贵,常凌折之[46]。以故三长史合谋曰:“始汤约与君谢,已而卖君;今欲劾君以宗庙事[47],此欲代君耳。吾知汤阴事。”使吏捕案汤左田信等[48],曰汤且欲奏请,信辄先知之,居物致富[49],与汤分之,及他奸事。事辞颇闻[50]。上问汤曰:“吾所为,贾人辄先知之,益居其物[51],是类有以吾谋告之者[52]。”汤不谢。汤又详惊曰:“固宜有。”减宣亦奏谒居等事。天子果以汤怀诈面欺[53],使使八辈簿责汤[54]。汤具自道无此,不服。于是上使赵禹责汤。禹至,让汤曰[55]:“君何不知分也[56]。君所治夷灭者几何人矣[57]?今人言君皆有状[58],天子重致君狱[59],欲令君自为计[60],何多以对簿为?”汤乃为书谢曰:“汤无尺寸功,起刀笔吏,陛下幸致为三公,无以塞责[61]。然谋陷汤罪者,三长史也。”遂自杀。

【注释】

[1]郤:通“隙”,间隙,引申为嫌隙。[2]已而:后来。[3]恚:怨恨。[4]中:禁宫之中。文书:官府的公文档案材料。伤:中伤。[5]不能为地:不留余地(加以利用)。[6]蜚:同“飞”,指飞语、流言。变告:因事紧急,不按常规,越级匿名上告。奸:坏事。[7]下汤:交给张汤办理。[8]论:论罪判决。[9]安起:从何而起。[10]详:通“佯”,假装。[11]殆:恐怕、大概。故人:以前的熟人。[12]闾里:乡里。[13]摩:按摩。[14]讼:打官司。[15]赵王:即景帝之子、武帝之兄刘彭祖,被封为赵王。[16]阴事:秘事。此指暗中犯法的事。[17]案:通“按”,检举。[18]系:拘禁。导官:汉代少府属下的粮谷加工之所,常常把待审罪犯暂时囚禁在这里。[19]治他囚:办理其他囚犯的案子。[20]省:察看,检查。[21]事下减宣:把此事交给减宣去查办。[22]穷竟:追查到底。[23]孝文园:即霸陵,汉文帝的陵墓。瘗(yì)钱:埋在陵墓四角的陪葬钱。瘗,埋。[24]约:商议、约定。俱谢:同去谢罪。[25]四时:四季。行:巡视。[26]与:参与。[27]致其文:呈上丞相四时巡视陵墓的法令条文。丞相见知:意思是丞相知道偷盗者而故意放纵,犯了见知故纵法,应当查办。[28]长史:掌管有关官署日常事务的官吏。由于当时三公都有长史之官,所以称为“三长史”。害:忌恨。[29]陷:陷害。[30]幸:受宠,被重用。[31]侍中:在宫中侍奉皇帝。[32]用事:管理此事。[33]使:听候差遣。[34]固:原本。望:怨恨。[35]坐法:违法,犯法。废:罢官。[36]守:暂时代理。[37]床:日常所坐的凳子,并不是现在所指的睡觉用的床。[38]丞史:丞与史。此指张汤的佐官和属官。遇:待。弗为礼:不礼貌。[39]死之:把……置于死地。[40]以:凭借。术:儒家经术。[41]短长:指战国纵横家的思想。[42]再:第二次。[43]居:在。[44]诎体:指跪伏于地,拜见长官。诎,通“屈”。[45]行:兼任职务,代理官职。[46]凌折:欺凌而使其折服。[47]劾:弹劾。[48]案:审理。左:通“佐”,这里指了解内情的证人。[49]居:囤积。[50]事辞:有关事情的供辞。[51]益:更多。[52]是:这。类:像。[53]怀诈:心怀奸诈。面欺:当面欺骗。[54]八辈:八批。簿责:按照记录在案的罪行对张汤进行责问。簿,记录本。[55]让:责备。[56]分:情况。[57]几何:多少。[58]状:具体的情况,证据。[59]重致:难以处理。[60]自为计:即自杀。[61]塞责:搪塞罪责。

【译文】

河东人李文曾经和张汤有嫌隙,做了御史中丞之后,更加怨恨他,多次从宫廷文书中找寻可以用来中伤张汤的材料,不留一点余地。张汤有个喜爱的属吏名叫鲁谒居,知道张汤因为这件事而愤愤不平,指使人呈上紧急事变的文书告发李文做坏事,这件事交给张汤处理,张汤审理判决杀掉了李文,而张汤心里知道这件事是鲁谒居密告的。皇上问他道:“上书告发紧急事件的踪迹是怎么发生的?”张汤假装很吃惊地说道:“这事儿大概是李文的故人怨恨他而引起的吧。”鲁谒居生病躺在乡村房东的家中,张汤亲自前往探视他的病情,为鲁谒居按摩脚。赵国以冶炼铸造为本业,赵王多次为了朝廷设置铁官的事情打官司,张汤常常压制赵王。赵王就探求张汤暗地里做的私事。鲁谒居曾经弹劾过赵王,赵王怨恨他,便一并向皇上上书说:“张汤是大臣,部下鲁谒居有病,张汤甚至为他按摩脚,怀疑他们一起做了很大的坏事。”这件事交给廷尉办理。鲁谒居病死,这件事牵连到他的弟弟,他的弟弟被羁押在导官的官署。张汤也到导官署审理案件,见到鲁谒居的弟弟,想暗中帮他,而假装不理睬他。鲁谒居的弟弟不知道,怨恨张汤,让人上书揭发张汤与鲁谒居合谋、共同策划按紧急事变告发李文的事情。这件事交给减宣处理。减宣曾与张汤有嫌隙,等接受这个案件以后,就对这件事追根逐底,但没有上奏给皇上。适逢有人盗窃了孝文帝陵墓里的殉葬钱,丞相庄青翟上朝,与张汤约定一同向皇上请罪,到了皇帝面前,张汤想:唯有丞相一年四季巡视陵园,他应当谢罪,这和我张汤没有关系,所以没有谢罪。丞相谢罪,皇上命令御史审理这一案件。张汤想按照知情故纵的罪行处置丞相,丞相很担心此事。丞相手下三位长史都很忌恨张汤,想陷害他。

最初,会稽人长史朱买臣,曾攻读《春秋》。庄助派人推荐朱买臣,朱买臣凭借熟习《楚辞》和庄助一起得到皇帝宠幸,侍候宫中,担任太中大夫,当权;而这时张汤只是个小吏,在朱买臣的面前跪拜受差遣。后来张汤做了廷尉,审理淮南王的案件,排挤庄助,朱买臣本来就心里充满怨恨了。等到张汤做了御史大夫,朱买臣由会稽太守调任为主爵都尉,位列九卿。几年后,因为犯法而遭罢黜,暂时代理长史的职位,拜见张汤,张汤坐在凳子上,像招待丞史一样接待朱买臣,没有行礼。朱买臣是楚地的士人,深深地怨恨张汤,常常想置他于死地。王朝,齐地人。凭借儒学而官至右内史。边通,学习纵横之术,个性刚强暴烈,两次任职济南相。所以他们原先的官职都高于张汤,后来丢了官位,代理长史,降低身份侍奉张汤。张汤多次代理丞相的职务,知道这三位长史素来骄贵,就常常欺侮压抑他们。因此这三位长史商量着对丞相说:“最初张汤说和您一起谢罪,后来却出卖了您;现在想借着宗庙的事情弹劾您,他这是想代替您啊。我们知道张汤的私密之事。”于是就派属吏抓捕张汤的同案犯田信等人,说张汤将要上奏皇上事情,田信能提前知道,然后囤积货物积累了财富,与张汤平分,还有其他一些奸邪违法的事情。关于这件事的言辞很快传播开来。皇上问张汤道:“我所做的事情,商人能预先知道,他们越发囤积起货物,这好像有人提前把我的打算告诉他们似的。”张汤不谢罪。又假装惊讶地说道:“应该是有人把消息泄露出去了。”这时,减宣也向皇上禀奏有关鲁谒居和张汤的事情。天子果然认为张汤心怀奸诈,当面欺君,先后派了八批使者依照卷宗审问张汤。张汤都说没做过这些事,不认罪。于是皇上便派赵禹审问张汤。赵禹来了,斥责张汤说:“你怎么还不知道自己的本分呢!你所审理的案件牵涉到灭门被诛杀的有多少人呢?现在有人告发你的罪状都有凭有据,天子难以处理你的案子,想让你为自己考虑一下,你辩答这么多有什么用处呢?”张汤就上书谢罪说:“我张汤对于朝廷没有立过尺寸的功劳,从文书小吏开始做起,陛下宠幸我,让我做到三公的职位,没有其他的途径可以补救罪责。然而对我罗织罪名的,是三位长史。”于是自杀了。

张汤对武帝问

【原文】

汤死,家产直不过五百金[1],皆所得奉赐,无他业。昆弟诸子欲厚葬汤,汤母曰:“汤为天子大臣,被污恶言而死,何厚葬乎!”载以牛车,有棺无椁[2]。天子闻之,曰:“非此母不能生此子。”乃尽案诛三长史[3]。丞相青翟自杀。出田信[4]。上惜汤,稍迁其子安世[5]。

【注释】

[1]直:通“值”。[2]椁:外棺。[3]案诛:审理、诛杀。[4]出:释放。[5]稍:渐渐。迁:升官。

【译文】

张汤死了以后,家产所值不超过五百金,都是所得的俸禄和赏赐,没有其他的产业。兄弟子侄想厚葬张汤,张汤的母亲说:“张汤身为天子的大臣,被恶言污蔑而死,怎么能厚葬呢!”于是用牛车载运他的尸体,有内棺却没有外椁。皇上听说了此事,说:“不是这样的母亲不能生出这样的儿子啊!”因此追究此案,诛杀了三位长史。丞相庄青翟自杀。释放了田信。皇上怜惜张汤,逐渐提拔他的儿子张安世。

都市言情推荐阅读 More+
总有非人类找上我/全世界的鬼都找我赶尸

总有非人类找上我/全世界的鬼都找我赶尸

永岁飘零
古初晴是赶尸一族的后人,随着时代发展,赶尸一族落没,想靠专业混口饭吃都成了问题。好在,她找了一份和赶尸很相近的工作,在屠宰场送猪肉。 某天,一鬼提着一袋子冥币来敲开她家门,请她送他回乡。 古初晴看着冥币,
都市 完结 117万字
不会有人觉得攻略黑莲花很难吧?

不会有人觉得攻略黑莲花很难吧?

一江听月
虐男。HE,男主心里始终只有女主,男主更爱女主,他一直在努力奔赴。 * 有什么比看到自己正在烈火中开花还惊悚的呢? 蔺姝姝身为幽州王女,全身心地信任穆青舟,却没想到他只将她当做替身,将她送进焚魂塔中受炼火焚烧,
都市 完结 47万字
全球第一食物供应商

全球第一食物供应商

达夫子
莫遥穿越了。 他穿到末世,成为收容所内一个险些被饿死的普通少年。 基地里物资紧缺,基地外危机四伏,没有异能的莫遥发现,前世玩的种田游戏变成系统一起穿过来了。 翠绿新鲜的嫩蔬菜,口感丰富的巨大化水果,产量翻倍
都市 完结 227万字
天已微凉

天已微凉

乐小米(纪伟娜)
眼泪女王乐小米最新力作,草根式残酷青春。苏嘉楠。我开始写你的名字的时候,就是想你的时候。我想你的时候,就是我在白纸上写你的名字的时候。一笔一划,一撇一捺,我都重重重重地描,重重重重地划。最后将纸张划破。
都市 完结 13万字
故都的秋

故都的秋

郁达夫
秋天,无论在什么地方的秋天,总是好的;可是啊,北国的秋,却特别地来得清,来得静,来得悲凉。近百年前郁达夫在《故都的秋》中为这北国之秋沉迷辗转。本书以这篇声名远播的文章为根基,收录了《给一位文学青年的公开
都市 完结 14万字
澹春山

澹春山

意千重
上辈子我是个天天加班的社畜,被迫扶弟魔,最后累死了 可能老天看不过眼,所以我这苦命社畜穿越了。 我成了每天吃香喝辣,呼奴唤婢,拥有一百多平私人小院的官小姐。 虽是个庶女,我也认了,反正太太不坏,我爹有前途,
都市 完结 137万字